Il est gros alors que son frère est maigre.
他很胖,而他兄弟却很瘦。
Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
我更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家则把冰淇淋作为一种真正奶制品。
Il est blond alors que son frère est brun.
他一头金发, 而他兄弟头发却是褐色。
Alors que les employés jouissent de leur capacité personnelle.
从而让员工力尽情施展。
Alors que la satisfaction du client est notre objectif.
令客户满意是我宗旨。
Alors que la qualité des produits conformes aux normes internationales.
使产品质量达到国际标准。
Ou inventer la réponse.Genre «right» alors que c’était left.
或者他“编造”一回答:例如(往)“右”其实是往左。
Alors que nos produits avec votre brillante carrière de demain.
让我产品伴随您事业走向明煌。
Certains étudiants travaillent beaucoup alors que certains ne bossent jamais.
一些学生学习很努力,另一些同学却从来都不看书(不学习)。
Ta chatte est noire, alors que la mienne est blanche.
你(母)猫是黑色,我是白色。
Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.
您家里很暖和,而我家却冷得要结冰。
J'ai appris la nouvelle alors que j'étais à Rome.
我在罗马时, 听说了这消息。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻是件严肃事。
J’ai compris alors que mon chemin allait être tracé par d’autres.
我于是明白我生之路早已被别规划好了。
Il fait bon chez vous alors que chez moi on gèle.
你家真暖和, 而我家却冷得不得了。
Elle comptait un million d’habitants, alors que Shanghai n’en avait que 200 mille.
当年苏州口已经有一百多万,而那时上海只有二十万。
Alors que l'hôtel de charme est plus sophistiquée, axée sur la qualité.
使酒店魅力更具精致化,精品化。
Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.
在问题根本已经很严重此刻,我却投入到这种可笑战斗中。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国家中青年都很有自信,而欧洲青年却显得畏惧。
Pourquoi jeter est-il devenu donner alors que au chat se substituait aux chiens ?
为什么jeter变成了donner,而给猫代替了给狗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.
当时我不知道自己永远都到不了巴西。
Alors que dans Sakountala, les corps se touchent à peine.
但Sakountala中,身体几乎没有接触。
Mais alors, que risquent les harceleurs ?
那,者会面临怎样的制裁呢?
Alors que moi, j'ai grandi dans la ville.
我呢,是在城里长大的。
Alors que faire avec ces déchets-là ?
那如何处理这些废料呢?
Alors que faire justement pour les déculpabiliser?
那又怎做可以让他不感到内疚呢?
Alors, que me voulez-vous donc, monsieur ?
“那末,对我有要求呢,阁下?”
Mais alors que savez-vous ? demanda Glenarvan.
“那,还知道?”爵士问。
Alors que tout va bien pour moi !
可是我一点事儿也没有!
Alors, que faudrait-il que je fasse ?
说我应该怎办呢?
Alors, que vous me compreniez bien. Pas de fêtes.
那,很了解我。没有派对。
Nous voyageons alors que nous sommes encore là.
我仿若到远方旅行,尽管人还在这里。
Alors, que faut-il conclure de tout cela ?
那,我应该从这一切得出结论呢?
Alors que 9 équipes, c'est le bordel.
但9个行星的团队难以分配。
Alors, que faites-vous ici ? Vous nous attendiez ?
“那在这里做,就为等我吗?”
Ce lancement intervient alors que les tensions restent vives entre Pékin et Washington.
此次发布会之际,中美之间的紧张局势仍然很高。
Alors que non, c'est pas du tout pareil !
但这是不行的,它完全不同!
Alors que vous êtes dans l'incapacité de répondre.
虽然现在无法回答。
Il faut alors que le bébé réapprenne à marcher.
这时宝宝得重新学习走路。
Donc… alors que bon, le Barça est assez apprécié.
然而巴塞隆纳受到好评。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释